-
自从换了新工作生活模式发生了很大变化,最直接的内容就是通勤加班导致个人时间大幅减少而变得更宅了。
因为要抓紧一切时间休养生息,现在连买东西都更依赖网上购物了。
在这样的环境里人容易变得走火入魔,原本打算花个三五百更新一下我的mp3设备,结果投入地在电脑前一路看上去,在要不要录音,要不要大容量,要不要看图,乃至看视频上执著地权衡,久久不能罢休。某天看到11点,痛呼眼睛受不了的同时一举买下,还选了日本直送,预算已经翻了5倍了!贪心不足啊……

书也选了几本:《一个人的好天气》、《第一次一个人旅行》(高木直子)和《一个人也可以》(森下惠美子)。太可怕了,都是一个人系列,这批书要是送到家里被母亲大人看到,肯定她要被吓个半死。
后两者都是绘本没什么特别的。第一本是日本80年后作家代表的青山七惠的作品,讲的是打短工过活的年轻一代的故事。
最近对这方面比较感兴趣。以前看到这一类的报道什么的,总是带着羡慕的情绪——在经济已经十分发达而社会环境稳定的日本,年轻人可以选择不正式就职,而就是打打短工也能过活,做这样的社会半游离分子是多么自在啊!可是随着在电视节目以及新闻媒体的介绍增多,才感觉这样的群体也是有很大隐患的存在,最直接的问题就是逐渐被边缘化,成为较弱势群体。二十多岁不能将就职的问题稳定下来,三十多岁就更难找到安身立命之所,之前看NHK的纪录片,介绍日本现今社会“劳而固穷”的人群,其中就有一部分是这样的年轻人,最严重的到流离失所的地步。
不光就职,还有不稳定的生活变相减少了结婚生子的可能性,于是进一步加剧老龄化。从而年轻人的负担继续加重,造成年轻人投身社会和家庭的欲望降低,最终形成恶性循环。
还有派遣公司的问题,如果不是直接到公司就职而是被派遣公司雇用,虽然是增加了就业的机会,但是事实上没有享受到同工同酬,而且被培养的机会也很少,是一种变相的不公。
所以现在有一种说法是当今日本社会是浪费年轻人的社会。在这样的情形底下,作为当事人究竟是怎样的生活状态呢,很想知道。
怎么说着说着就跑题了~~~~
-
这几天闲着无事,又拿亦舒的《我的前半生》来看。忽然觉得伊笔下的那个香港也许早已经不是今日的香港了。
我在香港那几天住在北角,是比较市井的地方,楼下过了街就是菜市场,头一早到隔壁比较繁华的街上找一家“美心”吃早饭,而后几天干脆在楼下拐角的小铺买买豆浆和叉烧包吃。周围的大厦大多是居民楼,高且旧,住的房间就开不得窗帘,望出去恨不得看得见对家吃什么饭。所以形容生存空间的所谓“立锥之地”,在香港有最形象的体现。亦舒写那本书时是哪年?已经八十年代了?那时候子君得到的离婚财产是市值52万港币的小公寓一套,现在在内地大城市也多超过这个价钱。港报上有介绍新晋的女明星租个新单位,那小房间也不过2房1厅,每月租金都要接近3万。涓生肯给前妻买套公寓,确实已经不简单。
奇怪上次来也许是看花了眼,没觉得香港是这么的挤,在铜锣湾或是旺角的路上一站,旁边是仅仅双车道的马路,两侧是密实而又高耸的有些历史的楼房,然后就是黑鸦鸦的人,人群从两个方向涌来,直教人站不住脚。走慢了也不行,周围路口的信号灯都在叮叮咚咚地响,不住地催促着你前进。就是小吃店也把冷气开到最大,让人坐也坐不踏实。
然而香港人还是那时的香港人。这里的环境里应该不缺唐晶那样的女郎,美则美矣,紧张得像一张拉满的弓。映衬着她们的本季流行色怕是黑吧,服饰店里往往都是这个颜色,再配上深深浅浅的灰和白。虽然夏天刚过,人们着装上的色调俨然沉静了下来,香港的街上可以处处得见形色匆匆的白领女郎,黑上衣配黑长裤或是黑衣黑裙,擦身而过时还飘着大厦冷气炮制出的冷香,陪着点点秋风,有几分凛然的样子。
地铁站上来总是大商场,那些熟悉和不熟悉的Logo都在精美的橱窗里挑逗地眨巴着眼睛,我的购物冲动在极大的可选择性里头反而被压缩得很小了——花光我的积蓄也不过是买到九牛的一毛,何必呢。
于是就光是走马观花,买了一张八达通,150元的余额3天半用完,效果就是某日在路上就忍不住双腿的酸痛而呻吟了起来,被路人侧目以对。香港交通着实方便,靠着一张机场领到的地图和上次来培养的一点方向感,对着路标也没有怎么走错。迷路了也不慌,反正香港就这么大而我此刻有的是时间。唯一一次是从中环出地铁去搭上山顶的观光火车,在天桥上多拐了一下就直接走到金钟去了。夜半在大厦间穿梭的感觉很怪,对环境很生分感觉却不,大概因为普天下的水泥森林都给人相似的感觉,尤其是当你遇到那些显见得是刚刚加班后走出来的人。
张奶奶说,在这个城市里,怕是摔个跟头也比别处痛些……我相信这一点,以前就觉得此间的人有过分卖力之嫌,出来工作的人都是笑脸迎人,哪来的这么多好脾气,到了此间发现世风如此绝不是诚心虚伪,这么挤这么紧张,不苦苦支撑哪有出头的一天,咬紧牙关大家也就这么把日子过去了。这一咬牙之间食物特别精美,买卖特别丰富而戏演得特别激烈起来,真不愧是东方之珠,也不愧是香港人!
还是随便看看图片吧,各花入各眼,每个人的心里大约都有一个不同的香港……
——————————————进入画面的分割线——————————————————

*二楼书店的一隅。说是一隅其实这已经是一半,香港的书真贵!但是两岸三地的书都有,看到了台版的茂吕美耶的《物语日本》,还有好几本向田邦子。开始时挑了好几本,但是最后考虑价格和负重,大部分又都放了回去。
*著名的鱼蛋。

*北角街上。虽称不上繁华,可这附近还比较方便,有很多特色小食店:美心、许留山、煲仔饭的店、馄饨面的店和牛杂的店等。戏院里头上映的是粤剧,天天爆满。
*美心的一顿早餐,咖啡很香。各茶餐厅卖的早餐竟然多是西式,如同亦舒小说里常奉出的班戟和火腿煎蛋,还很大份,早上就吃的下这些油腻的东西,佩服佩服。

*乘山顶缆车到达后的一个咖啡厅。我真是赶上了淡季,露天的茶座竟然没有人,而斜下方就是维多利亚湾的红尘万丈。一杯柠檬茶握在手里吹吹山风,庆幸自己买了件开身毛衣能帮着御寒。

*中环4号码头去南丫岛,行程大约30-40分钟。

*这个时节岛上很是冷清,但这里是大明星周润发出生长大的地方。现在颇受西人青睐,据说有很多外国人居住在此地。

*还是很有渔村风貌的

*也有些异国情调。

*看起来很美的“南岛书虫”咖啡店。咖啡味道古怪,蛋糕味道太“厚”而根本没有几本可以读的书。到此一游纯属附庸风雅。

*安静的午后,就那样一直走一直走,最后终于想--路怎么这么长啊!!

*终于快到终点了!
南丫岛应该是本地人很中意的一个度周末的地方,可以吃海鲜有沙滩可以游泳,还有大约2个小时的并不太陡峭的山路可以活动活动呼吸一下新鲜空气。但是我很怀疑游客会喜欢它,特别是像我这种一个人的游客。
回到市区以后:

*一个超过50年历史的老店,位处庙街上,十足香港特色。就是《城市画报》介绍的地址好像写反了,差点没有走到。

*小小的,但是光亮整洁。

*“美都”的焗排骨饭,走累了我就是需要这样高热量的一餐。

*“发记甜品”在花园街,就是有名的“波鞋街”,周围都还有女人街。吃完午饭没多久就到这里,不得已又去吃甜品。

*黄色的是正品“杨枝甘露”,真是名不虚传,有大块的美味芒果在里头,还有柚子碎,配以几种奶品调配果汁,真是美味。草莓补丁味道普通,但是不得不赞一下卖相真好!

*这黑黢黢的是哪?著名的重庆大厦,不知道哪来的那么多印度人,也不知道他们热烈推销的是什么产品。据说大厦中也有出租给游客的便宜旅馆,我反正是没有胆子住。

*麻布茶房的甜品。这家店在内地也这么贵?可气的是一碟沙拉上来,比平时夹在汉堡里头的那份量不多多少,竟然要将近40元。饭也没有什么看起来好吃的。就这甜品还算不错,底座是番薯,现在北方正是番薯成熟季节,在家DIY一下倒是可行。
就说到这里了,四天三夜的旅行,还真是累人呢。最后夸夸香港的航空公司,回来时晚了2小时,马上有地勤送来不限机场内餐厅的餐券,香港机场里的餐厅并不比别处贵,结果有好多可选。第一次享受这样的待遇,恐怕以后再不能忍内地航空公司不真诚的口头抱怨了~~~
-
去香港回来了,但答应写的游记还没有写。
除去想看电影没有看以外,别的愿望都实现了,当然也累得要死要活。
感兴趣的人先看看照片好了~~
图片里做了部分地标的。
http://picasaweb.google.com/summerisnobody/200709hongkong?authkey=9I0VtDySoeo
-
《花为媒》
《刘巧儿》
昨晚看了多半出《花为媒》,隐隐约约传出的曲调害的我妈也跟着失眠——她也一直犹豫要不要爬起来看看。
那个时期的那几部片子可真是经典,还有《刘巧儿》,我小的时候最爱当众表演的一段就是“巧儿我自幼儿许配赵家,柱儿我不认识我怎能嫁给他啊~~~~”当时的新凤霞可真是风华绝代,瓜子脸,黑郁郁的双眼,那含娇带嗔的样子不输给同时期的任何一个香港女星,比如夏梦和陈思思。而且表情丰富,身段好看,唱腔优美婉转,真是天生的红星。虽然已经过去了快半个世纪,我仍能想象《刘巧儿》可以造成的轰动效应,成就了政治宣传的背景,也成就了另外一部更传统的大戏《花为媒》。这部片子跟《刘巧儿》相比,制作得显然更加精细,有丰富和精美的布景道具,再加上俊美的双生双旦,都被保留在电影胶片上成为经典。
评剧是河北京津地区流行的剧种,完全是普通话演出,唱腔和台词都没有京剧复杂,很脍炙人口。情节也更加平民,比较流行的几出都是演的小门小户的故事,好像不比京剧里头常见的家仇国恨。我觉得其实最具特性的评剧代表作应该是后来的《杨三姐告状》,农村社会里的家丑演变的一场情杀,涉及的几户的利益纠葛和各路人马的性格特征都很具有代表性。我小时候在农村待过,对于剧里的语言和人情世故都觉得再熟悉不过了,尤其是赵丽蓉扮演的农村大妈,实在是惟妙惟肖。赵丽蓉在之前提到的三部经典的评剧电影里都有精彩的演出,一举手一投足一张嘴都是戏,在我看来哪一部都比她后来在春晚上的演出要精彩很多倍。
《花为媒》应该是其中最好看,唱腔和台词写得最好的,情节也真是高潮迭起。本来我想看看就睡了,可是看的时候尘封在记忆里的精彩故事段落不断跳将出来,让人拿起来就放不下。
故事讲的是媒婆阮妈本来要把张家姑娘五可说合给王家少爷俊卿,结果俊卿爱上了表姐月娥而拒绝了这门婚事,还把素未谋面的五可给奚落了一通。阮妈妈去月娥家探听,发现月娥的爹根本不同意两家结亲,就决定再次撮合张五可和俊卿。但是因为俊卿害了相思病,所以她硬拉了俊卿的表弟贾俊英前去张家代为相亲。在张五可家的花园里,五可(新凤霞)和阮妈妈(赵丽蓉)表演了那段著名的唱段“报花名”,而聪明的五小姐更借助对花的描叙,把不识庐山真面目的王公子给狠狠嘲笑了一通。可是她发现了藏在假山后头的俊俏书生,一见倾心,勿以为他是前来认错的王俊卿而许下终身。后来月娥的娘不肯罢休,在新婚之日抢先带着女儿去拜堂,于是就闹出了一场婚礼两个新娘的闹剧……
本来张五可这个人物是别人罗曼史里头的插足者,应该是爱情故事里的配角,可是被巧妙的塑造成了第一女主角。她活泼美丽,还有恰到好处的泼辣,在自家是矜持有度的小姐,可是在抢着拜堂时一把就掀了对方媒婆一个大趔趄,非常可爱有喜感。除了将旦角的美发挥得很淋漓的花园一段,我喜欢的是大闹新房里头两个准新娘的较劲。月娥因为占了先机,所以心里头沾沾自喜,而五可则强压怒火,却还在心里暗暗把对手打量,把对方的美貌从头到尾夸了一遍。这段唱词非常口语化,形象而又俏皮,就是女人看女人的那种细节角度,这当口还有这份闲情,更让人觉得年轻女子的可爱。从这里头可以看出她拿得起放得下,就算这次婚姻真的被放空,也不见得会一哭二闹三上吊,能是个有担当的女性。
故事结局是皆大欢喜。月娥配俊卿,五可配俊英,对观众的迎合使得其他一切不必要的麻烦都省去了,阮妈妈拽住了混乱中要逃跑的俊英,在还没有父母的同意的情况下,这位表弟就高高兴兴和佳人拜了堂。台下的观众如我等,也舒心一笑,心理颇得以满足。
看毕很想再看看《刘巧儿》,巧儿这个姑娘也是“错爱”,爱上的是“他”又不是“他”,很有趣的误会造成的冲突,但是现实社会有很多严酷的地方不能是戏剧里头惯用的闹剧就能糊弄过去的,所以《刘巧儿》更偏向是一部电影,而《花为媒》就纯是一部大戏了。
好的东西果然隔了多久看仍是好。以前的戏剧电影是很好的尝试,保存了很多珍贵的演出,可是到了商业社会就渐渐沦落了而不知何处觅芳踪了,想来也是让人唏嘘的……
*节选唱词一段,就是五可赞月娥那一段:(张五可唱)张五可用目瞅,从上下仔细打量这位闺闺女流;只见她的头发怎么那么黑﹖梳妆怎么那么秀﹖两鬓蓬松光溜溜,何用桂花油﹖高挽凤纂不前又不后,有个名儿叫仙人髻。银丝线穿珠凤在鬓边戴,明晃晃走起路来颤悠悠,颤颤悠悠恰似金鸡乱点头。芙蓉面,眉如远山秀,杏核眼灵性儿透,她的鼻梁骨儿高,相衬着樱桃小口,牙似玉,唇如朱,不薄也不厚,耳戴着八宝点翠叫的什么赤金钩。上身穿的本是红绣衫,拓金边又把云子扣,周围是万字不到头,还有个狮子解带滚绣球。内套小衬衫,她的袖口有点瘦;她整了整妆,抬了一抬手,稍微一用劲,透了一透袖;露出来十指尖如笋,她这腕似白莲藕,人家生就一双灵巧的手,巧娘生下这位俏丫头下身穿八幅裙掐百褶是云霞皱,俱都是锦绣罗缎绸。裙下边又把红鞋儿露,满帮是花,金丝线锁口,五色的丝绒绳又把底儿收。巧手难描,画又画不就,生来的俏,行动风流,行风流,动风流,行动怎么那么风流。猜不透这位好姑娘是几世修﹖美天仙还要比她丑,嫦娥见她也害羞。年轻的人爱不够,就是你,七十七、八十八、九十九……年迈老者见了她,眉开色悦,赞成也得点头。世界上这样的女子真是少有,这才是窈窕淑女君子好逑。
-
跟大学室友谈去香港待几天的计划,她因为人在广州所以颇不觉得新鲜,还说“你可真喜欢香港啊~~~”反正不是赞叹的语气。
嘿,我就是喜欢香港啊。跟现在的年轻小孩子哈韩哈日不同,我想我少女时代哈的是香港。听广东歌,看无线长剧还有四大天王。那时候的香港还轻易不能涉足,十足是像是那部小说名字“邻室的音乐”,你的邻家衣香鬓影在开舞会,你却不能得其门而入,令人在近旁充满遐思。后来去了一次,发觉吵,拥挤,节奏快的逼人,市民就像无线长剧里头的走路铿锵,说话中气十足,然而弹丸之地却有无限的活力汩汩涌出,感觉比想象还要美丽,深深吸引我。
于是当我有1周不知怎么用的假期,我就决定再次去香港了。初步设想是在4天的假期里,要看场港味十足的电影,吃茶餐厅,光顾二楼书店,去铜锣湾,尖沙嘴和旺角逛街,最后要留一天去离岛看看。离岛游有两个备案,一是南丫岛,一是长州,可行山可看海,还有特色饮食,应该是种新的体验。
这次旅行一个人出发,虽然寂寞了点但是感觉更自在,走走停停,随心所愿。
-

妹尾河童的《窥看欧洲》我买了日文原版,但是因为帮我采购的朋友也要看,所以至今才拿到手里。这本文库本(尺寸大概是单行本一半的简装版)的小书里头竟然都配的是河童大叔的手写文字说明,他的字一笔一划的,跟他的画一样一丝不苟,因为字体比一般的文库本还要大点,所以很好阅读。
刚看了一点,就发现他在欧洲的日子里不但四处“窥看”,还四处多嘴打听,竟然跑去询问米兰大教堂的神职人员“关于总有人从金碧辉煌的教堂顶部跳下自杀”的问题的看法,搞得大家都很为难。作为极度推崇客户服务和讲究精确的日本人,大叔对欧洲的列车也有很多疑问,因为在欧洲(大叔去的当时,大约是上个世纪七十年代初)列车驶入和驶出站台都没有播报,而且在行使过程中也没有播音员报站,还有可能晚点,这在日本是不能想象的。他跑去问人家,结果欧洲人说站台就是列车驶入驶出用的,大家都知道所以没有危险,而行使中是否快到站你问问乘务员和周遭的人不就好了,至于不准点,列车行驶不是时钟,当然有可能发生……这样的回答让河童实实在在的体会了欧洲人和日本人精神构造的本质的不同。
我看这一段时想到《憨豆的黄金假期》那部电影,似乎就是因为没有播报“列车马上出发,请乘客快上车……”这样的提示,那个俄罗斯小朋友的爸爸才不幸被甩下,引发了之后好笑的故事。所以不确定有不确定的好处。当然这件事上豆子先生确实表现得很“贱格”。讲道“贱格”,不能不说说电视台里在播的苦情戏“木棉花的春天”,情节真是很白痴啊。里头有个恶人男(恶人女二号的追随者)长得非常像豆子先生,一样的吊梢眼和脸上某处有颗痣,每次他作恶形恶状我都忍不住觉得好笑……

(意大利米兰大教堂) -
度过了面临换工作而产生的短时间心里乱流期,整个人都渐渐松弛了下来。说起来人还是长大了好,上次换工作难受了好几个月,而此次感觉有些辛苦的时候也不过才一个星期而已。本来我的工作就很清闲的,此时交接资料完成的七七八八,每日上上网,和同事聊聊天,一天的时间就像一盆水从头顶浇下来,很快到脚了(这个很好的修辞是黄碧云写的)。不过其间也抓住些许的空档,处理了很多琐事,比如银行卡还款,账单改地址,有线电视维修,航空里程补登,替我老妈交水电费,买基金,以及去医院看看酸痛的老腰,今天更是顺势去了办了港澳地区入境签注一次……这些事真的很需要耐心及细心,再加上又要减少缺勤来保证我最后囫囵休一周年假,真是费心费力,每天睡前都要想好第二天要带的东西来搞定当天的事宜。还好这么多年的工作历练了统筹能力,一切顺利。还有老腰被证明没有大毛病,只是慢性疲劳造成的,每天坐在办公室里8个小时,不疲劳倒是不正常了呢。新的劳动法据说强调了职业病的内容,像我们这样办公室一族,腰痛脖子痛的不知道有没有保护?
-
去看了慕名已久的歌舞伎。
演员是05年袭名的第4代坂田藤十郎,老艺术家今年已经七十有六,是日本的“人间国宝”(“活的艺术瑰宝”)。自十岁登台以来,他已经在舞台上活跃了半个多世纪了。
演出的内容有2部,头一部是“倾城返魂香”,算是剧情类,讲述的是一对贫贱夫妻的故事,老艺术家扮演妻子阿德一角,而他儿子中村(名字不会打)扮演口吃的丈夫画师又平。这两位演员的家人,也就是藤十郎的夫人、中村的母亲此时也在台下端坐,她就是大名鼎鼎的扇千景——这位出身宝冢的前名演员如今的身份是参议院议员,也是日本历史上的第一位女性议长。怪不得那天我感觉剧场的安全保障似乎严密。
“倾城返魂香”这部戏反映的是“从古至今的夫妻爱”。看的时候我总想到电影《武士的一分》,但是又平可不是木村所扮演的伟岸男子,他是不得志的小男人,学艺抵不过师弟,偏偏又是口吃,在老师面前说几句讨好的话还要自己老婆抛头露脸来“翻译”,求师傅赐名不成羞愤之余就打老婆几下出出气,后来得到老师认可马上洋洋自得,高兴得像范进中了举……但是窝囊的男人似乎也应该有个承认他价值的女人才好,阿德口吃伶俐,对丈夫低眉顺眼,他脱下袍子她就马上跪在那里叠好放在一旁,努力了解他无法尽情表达的苦,从肢体语言里时时表达出的女性柔顺但坚毅的一面,跟《武士的一分》里檀玲扮演的妻子十分相像。
歌舞伎的表演真的和京剧十分相似,演员的动作和各种亮相以及念白等等,都是一式一样的,不同的是唱腔的部分另在舞台一侧有一位歌者,他伴着三味线从头唱到尾,不光表达演员的情绪,也顺势解释情节发展的背景。偶尔还有艺人在一旁敲击木板,如同电影里的拟声,渲染那些紧张的、剧情节奏骤然发生变化的时刻。
有道是外行看热闹。我看头一部的时候没能十分体味出头牌坂田藤十郎扮演的旦角的好。倒是觉得又平的角色因为表演激烈的场面比较多,演员用戏剧的语言表达出口吃的而又情绪激动的部分很显功力,有一场戏是他绝望中晃晃悠悠走到师傅家的台阶上,似乎随时要跌下来,这时台下也陷入一片寂静,观众无声地表达着对这个人物的同情。另外印象比加深的一场戏是一个大名的侍从来报告主公遇险的消息,这个武士手握刀剑,用一段舞蹈表现战争的激烈场面,动作潇洒,十分好看。
这样看来歌舞伎情节的设定也像我国的传统戏剧,一个大背景下一次小的冲突被渲染,然后突出人物,应用丰富的表现手法,结果升华成很丰满的一个故事。
中场休息30分钟以后很多观众都退场了。这些人真的错过了最后更精彩的压轴段落《英执着狮子》,76岁的坂田藤十郎一人分饰“姬”和“狮子”两角,将传统日本舞的美表现得淋漓尽致。他穿着沉重的绣满牡丹的和服用“狮扇”表现与蝴蝶共舞的场面,旁边两个弟子正襟危坐,用长竿挑住蝴蝶相和,左侧是执鼓的乐师打出拍节,右侧是三味线和歌者,整个舞台上的节奏和氛围是动中体现的静寂之美。中途坂田藤十郎还表演了舞台上的换装,那奢华繁复的衣饰瞬间由热情的红变为纯净的粉,台下掌声雷动。
我终于明白了为什么有的朋友喜欢看传统戏剧。原本电视电影惯用的镜头变化让我们很难踏实的盯住一个舞台来看,可是戏剧的现场表演有台上台下的实时互动,反而更容易调动观众的感性。另外就是在当今这个浮躁的时代,选择太多,竟然还有人守住“艺”而执着的沉溺其中,那种不畏时代变化的定力和追求也有抚慰心灵的作用。
参考知识(引用):歌舞伎是日本传统的戏剧表演形式,形成于17世纪的江户(Edo)王朝时期,在城市居民中相当流行。起初,男女演员都有,但后来禁止了女演员的表演。这一限制保留至今,所以现在所有的歌舞伎表演都是男演员。专门扮演女角色的男演员叫做“女形(onnagata)”,他们来自一个颇为典范的专业世家。其中两个主角的类型是“荒事“(硬风格)和“和事”(软风格)。
歌舞伎表演的多是有关历史事件和恋爱关系中道德冲突的题材。演员说白具有简单的韵腔并伴之以日本的传统乐器。舞台配有许多设施,如旋转舞台和活板门,通过它,演员可以出场或入场。歌舞伎舞台的特殊之处是有一个伸出去的人行桥,它一直通到观众席中。
歌舞伎的重要特点包括:独特的音乐、服饰、舞台设置和道具、以及保留剧目、说白和表演风格。比如“见得(mie)”,即演员用一个特殊的姿势塑造人物的性格特征;“化妆(Kesho)”即特殊的扮相,它使那些不熟悉这项艺术的人很容易辨认出这就是歌舞伎表演。
1868年后,日本受到西方文化影响,歌舞伎演员们努力提高其在上层社会的声誉,以使传统风格适应现代人的口味。今天,歌舞伎成了日本最广泛流行的传统戏剧表演形式,歌舞伎的名角经常出现在电视或电影中。申报书区分了“采用传统风格和趋向的表演”与“一般的地方社区表演”两种类型,这里提到的主要是前一种形式。 -
人的生理反应真有趣。
昨天当我坐在家里咬着半个桃子,想起明天上班要做的头一件事,马上就感觉胃部一阵抽动,腹肌都跟着紧张起来,手上的桃子也立时觉得不新鲜了,看看永远在播的韩剧里登对的宋惠荞和Rain转移一下心思,才勉强镇静了下来。自己也觉得反应过度,于是试探性地在想想明天提起话头的方法和时机,马上胃部就再次挤成一团——真是神了!大概神经性厌食症就是这个滋味吧。
想换工作也不是一天两天了,考虑得很周全,时机也恰到好处,但是还是如此的放不开。虽说人们不是为了工作而生活,跟过去3年说再见也谈不上什么背叛的负罪感,仍让我多少感觉仿佛否定了自己的一部分似的,难以释怀。 -
今年去日本的事泡汤了。还是因为目前所谓的“自由行”仍是开放程度不够的,自己的日程和旅行社的安排匹配不好,经费上也就便宜不了,所以还是放弃了。可怜我买的多本旅游书,又要放在书柜里蒙尘了。于是今年也许不能再有海外旅行的机会了。
买了一本台湾女孩写的《土耳其手绘笔记》,边看边嫉妒得牙痒痒的,因为实在是好玩好看好吃的旅行。我喜欢旅行书,喜欢绘本,这本书都是,难得的又写得十分有趣。比较起来的话,它跟以前买的《交换日记》很像,其实交换日记也是到了2个人开始旅行以后才更有意思的。
台湾女孩张佩瑜在土耳其这个人生地不熟的地方游学+旅行共进行了2个月的时间,在她的笔下,每一天都是有声有色。佩瑜的画风拙稚,还是彩色的,再配上手写的可爱字体,看起来轻松活泼。这里又不免想到妹尾河童老先生,他的旅行风情画总是细致入微,但是也因为如此总被人怀疑,据说曾经在韩国东大门画白菜的当场被便衣给抓个正着,险些被当成间谍。妹尾欧基桑的笔记图画其实在日文版里也是配了手写体,但是那都是一笔一划,跟刻出来的差不多。而台湾女孩也是走到哪里画到那里,由于她绘画则像小孩子一样无邪,周围看到的人无不感觉可爱,都愿意分享她的旅行收获,在街上画小贩,在家里画茶杯,在饭馆里画吃的东西,还有服务生奉上餐巾纸折的玫瑰,受欢迎程度可见一斑。我才看了半本,就很想去土耳其,还想要买36色的彩色铅笔去。
佩瑜在土耳其期间是home stay的形式住在一位叫做Hatice的英文老师家里。虽然她提到日本同学住在60美元一天的高级宾馆里很羡慕,但是恐怕她是绝对不会愿意跟同学交换的。Hatice真是个很好的主人,周到的招待客人,给她各种学习和旅行的帮助,还尽量帮助佩瑜了解土耳其人的真实生活,介绍给她新的朋友。让我想到在自己在韩国的朋友,也是这样尽心尽力的招待我们的。所以现在我除了想到朋友心里就暖洋洋的以外,还对韩国这个国家也充满好感。所以由认识人而开始的旅行,应该是会非常不错的旅行吧。







